WhatsApp Image 2021-05-19 at 6.34.48 PM

146- The people of the Book know this as they know their
own sons; but some of them conceal the truth, knowingly.
2-The Cow, 146
In this chapter, we shall be studying the implications in the Old
Testament made to the Prophetصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم , to the region where he lived and to the
message he brought. The greater part of our book has so far treated
such subject matters as physics, chemistry, geology and biology. Also we
have tackled, in a separate category, philosophical speculations, and in
another separate category archaeological issues. Now we shall be dealing with those parts of the Old and New Testaments that are of special
relevance for our present study. Questions that have found answers in
the natural sciences, based on observation, were followed by ratiocination in the chapters on philosophy and were followed by historical data
calling for detailed analyses in the chapters on archaeology. Now we are
to tackle the veracity of information contained in the Bible. According
to the Quran, Jews falsified their scriptures by changing the context and
meaning of words. This misled the commentators in their interpretations of the signs heralding the advent of the Prophetصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم :
46- Some among the Jews distort the words out of context
and say with a twist of their tongues…
4-The Women, 46
41- They change the words from their right places and say
“If you are given this, accept it, but if you are given anything different, beware.”
5-The Feast, 41 

The fact that Jewish rabbis have tried to misinterpret the signs
related to Islam dates from the time of the Prophet. There is reference
to this in the verse quoted at the head of the present chapter.
The Quran accepts that all the prophets descending from Adam are
Muslim (submitter). The word “Islam” has also the connotation of
“peace.” The Jewish word “Shalom” and the Arabic word “Salam”
stem from the same root.
As for the prophet who prophesies peace (shalom), when the word
of that prophet comes to pass, then it will be known that the Lord
has truly sent the prophet.
Jeremiah 28, 9
The word “peace” in this translation has the same root as the word
“Islam.” The two prophets, Christ and Muhammad, who came after
Moses, announced 1) that there was one God; 2) to worship only one
God; 3) To believe in all messengers of God; 4) that man was to
believe in the Day of Judgment; 5) that man should lead an honest
life, 6) that man should not kill his kind or commit theft, and 7) that
man should protect the needy and the orphans, etc. According to the
expressions used in the Old Testament, the proof of prophethood was
whether the message brought was one of peace (Islam) and whether
his word turned out to be true. Thanks to the message brought by
Muhammad, billions of people have believed in what he said and have
loved God and believed in the Omniscience and Omnipotence of God
and that the truth of the revelations in the Book transmitted by him
came to be demonstrated by the ensuing historical events and developments in science. Nowhere in the Old Testament can we come
across a statement to the effect that Moses is the last prophet.
Someone who believes in the Bible can easily deduce from its contents
the evidence of Hazrat Muhammad’sصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم prophethood. Moreover, the Old
Testament’s criterion for the recognition of a prophet was his coming
with the prophecy of peace, i.e., Islam in its etymological sense, which
word came to be integrated with the name of Muhammad  6- For thus says the Lord of Hosts: “Yet, once more, in a little
while, I will shake the heavens and the earth and the sea and the
dry land.
7- And I will shake all nations so that the treasures (himada)
of all nations shall come in, and I will fill this house with glory,
says the Lord of Hosts.
8- The silver is mine, and the gold is mine, declares the Lord of
9- The latter glory of this house shall be greater than the former,
says the Lord of Hosts. And in this place I will give peace
(shalom), declares the Lord of Hosts”
Haggai 2, 6-9
The Hebrew word “himada” mentioned under verse 7 of Haggai
stems from the same root as H-M-D in the Arabic language which is
the root of the name “Muhammad,” carrying more or less the same
meaning. Thus the name of the Prophet or the meaning of his name
is mentioned with reference to a glorious event that was to take place
in the future. What can be a more glorious event than the advent of
Muhammad -who came after the Old Testament- and whose message
announced God’s existence to billions? Remember that the word
“shalom” (peace) in verse 9 comes from the same root as the word
18- I will raise up for them a prophet like you from among their
brothers. And I will put my words in his mouth, and he shall
speak to them all that I command him.
19- And whoever will not listen to My words that he shall speak
in My name, I myself will require it of him.
Deuteronomy 18, 18-19
In Deuteronomy the coming of a new prophet is predicted. Christians
claim that reference is here made to Jesus Christ. However, Muhammad,
in many respects, was more like Moses and had many more common
traits with him than with Christ. It may be that both Jesus Christ and
Muhammad were meant. Only God knows the exact reference. On the other hand, being of Jewish descent, it is quite possible that
Jesus Christ was meant, although Arabs and Jews had common ancestors. Michael Hammer, from the University of Arizona, Tucson, in
collaboration with some colleagues from the University of Israel,
examined 18 divisions in the Y chromosomes of 1371 persons who
came from 29 different communities. Among these were European
Jews, Latinos, people from North Africa, Kurds, Iranians, Yemenis
and Ethiopians, Palestinians, Lebanese, Syrians, Israeli Durzis, Saudis
and 16 non-semitic groups. The studies conducted have shown that
Jews from different origins and Arabs descended from a common
stock. This is in accordance with the belief that Abraham is the common ancestor of Jews and Arabs.
If we may be allowed to go back to Deuteronomy, it is easy to
establish the many traits Moses had in common with Hazrat  Muhammadصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم,
rather than with Jesus Christ. Moses, like Hazrat  Muhammadصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم , established a
realm. The Christians’ realm was realized after Christ’s death.
Knowing that prophets transmit messages bearing common traits,
it is difficult to decide whether this prediction refers to Christ or
Hazrat Muhammadصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم.
1- This is the blessing with which Moses, the man of God, blessed
the people of Israel before his death.
2- He said: “The Lord came from Sinai and dawned from Seir
upon us; he shone forth from Mount Paran; he came from the
ten thousands of holy ones with flaming fire at his right hand.”
Deuteronomy 33, 1-2
Moses’ prayer just before his death is interesting. The place referred
to as Sinai is where Moses had emerged; the second place, Seir is the
place where Jesus came from; while the third place is the Paran
Mountains and it is the place where Hazrat Muhammadصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم came from. Thus, in
the Biblical statement quoted above, allusions are made to the
monotheistic religions which had an outstanding influence on humanity. Here we also see the corroboration of the prophets to come, viz.
Jesus and Hazrat Muhammadصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم; just as the Quran corroborated Moses and
Jesus as prophets, so had the Old Testament done this. The predic-tion in Deuteronomy that the Hazrat Prophetصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم would come among the ten
thousands of holy ones is a remarkable indication because while
Hazrat Muhammadصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم was living, he had ten thousands of followers.
Accounts related to future events in Isaiah make allusions to Hazrat Muhammad صلى-الله-عليه-و-آله-وسلم
as Prophet. Accounts related to the future in the Old Testament (Isaiah,
42) are in perfect conformity with Hazrat Muhammad’sصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم ways, in that he broke
the idols (8), that he established justice upon earth during his lifetime (3
and 4), that he received the message from Gabriel, the Holy Spirit (1),
had ideal ethical values (2-3), shed light over the souls of men who had
been blinded (6 and 7), carried over new messages he had received to
mankind (10), and was a descendant of a community that had descended from the line of Kedar (11).
1- Behold my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my
soul delights; I have put my Spirit upon him; he will bring forth
justice to the nations.
2- He will not cry aloud or lift up his voice, or make it heard
in the street.
3- A bruised breed he will not break, and a faintly burning
wick he will not quench; he will faithfully bring forth justice.
4- He will not grow faint or be discouraged till he has established justice in the earth; and the coastlands wait for his law.
5- Thus says God, the Lord who created the heavens and stretched
them out, who spread out the earth and what comes from it, who
gives breath to the people on it and spirit to those who walk in
6- I am the Lord; I have called you in righteousness; I will take
you by the hand and keep you; I will give you as a covenant for
the people, a light for the nations.
7- To open the eyes that are blind, to bring out the prisoners
from the dungeon, from the prison those who sit in darkness.
8- I am the Lord; that is my name; my glory I give to no other;
nor my praise to carved idols.
9- Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them.
10- Sing to the Lord a new song, his praise from the end of the
earth, you who go down to the sea and all that fills it, the coastlands and their inhabitants.
11- Let the desert and its cities lift up their voice, the villages
that Kedar inhabits; let the habitants of Sela sing for joy, let
them shout from the top of the mountains.
Isaiah 42, 1-11
A careful perusal of these verses may suggest to their reader that
allusions to Hazrat Muhammadصلى-الله-عليه-و-آله-وسلم are plain. What is still remarkable is that these
statements would turn out to come true. This prediction was not
made for the time of Isaiah but for later, as mentioned in verse 9. It
is interesting to note that in the 17th verse of Isaiah it is said that idolaters would be put to shame, an event that had come true by the revelation of the Quran.
70- O people of the Book! Why do you reject the signs of
God of which you are witnesses?
71- O people of the Book! Why do you clothe the truth
with falsehood, and conceal the truth, knowingly?
3-The Family of Imran, 70-71

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s